姜皓译姓名综合得分:85 分
晧
光明
晧,日出貌。--《说文》。徐锴曰初见其光白也。”俗字作皓”。从白,字亦作晧”。
晧,光也。--《尔雅》
晧晧,光也。--《广雅》
曳彗星之晧旰兮。--《楚辞·怨思》
又如晧天(光明的上天);晧旰(明亮);晧穹(光明的上天);晧然(光明正大之气)
皓(皜、暠)hào
⒈白~齿。~发。~首(白发。指老人)。
⒉明亮~月千里。
⒊通"昊"。
皓 hao 部首 白 部首笔画 05 总笔画 12 皓
bright; white;
皓
(1)
皜
hào
(2)
(形声。从白,告声。本作皜”。本义光明)
(3)
同本义 [bright;luminous]
日出皓兮。--《诗·陈风·月出》
皓月千里。--宋·范仲淹《岳阳楼记》
(4)
又如皓月(明月);皓旰(光明亮丽);皓颢(明亮洁白);皓洁(明亮洁白)
(5)
白;洁白 [white]
皓,白也。--《小尔雅》
白石皓皓。--《诗·唐风·扬之水》
皓皓乎不可尚已。--《孟子·滕文公上》
有五六老叟,庞眉皓发。--《后汉书·刘庞传》
曼理皓齿。--《韩非子·杨权》
延颈秀项,皓质呈露。--曹植《洛神赋》
绛皓驳色。--清·姚鼐《登泰山记》
(6)
又如皓腕(素腕,指女子洁白的手腕);皓皓(洁白的样子;光明的样子);皓手(洁白的手);皓然(洁白的样子);皓齿明眸(洁白的牙齿,明亮的眼睛)
(7)
通昊”。广大的样子 [vast]
闇乎天下之晦盲也,皓天不复,忧无疆也。--《荀子·赋》
皓天舒白日。--左思《咏史》
太皓悦和,雷声乃发 。又如皓然(元气盛大流行的样子);皓天(天的泛称;即昊天);皓荡(广阔天边的样子)
皓
hào
〈名〉
借指老翁 [old man]
送尔长江万里心,他年来访南山皓。--李白《金陵歌送别范宣》
皓白
hàobái
[white] 雪白;洁白
须发皓白
皓齿朱唇
hàochǐ-zhūchún
[white teeth and red lip] 齿白唇红。形容女子容貌的娇美
打扮粉妆玉琢,皓齿朱唇。--《金瓶梅》
皓首
hàoshǒu
[hoary head] 白头,指老年
垂发服戎,功成皓首。--《后书书·吕强传》
皓
hào ㄏㄠ╝
(1)
洁白,明亮~白。~齿。~首穷经。~月当空。
(2)
古同昊”,昊天。
郑码nkmj,u7693,gbkf0a9
笔画数12,部首白,笔顺编号325113121251
译
(形声。从言,瞘声。本义翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
同本义
译,传译四夷之言者。--《说文》
译,传也。--《方言十三》
北方曰译。--《礼记·王制》
重舌之人九译。--张衡《东京赋》
译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》
又如汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
解释;阐述
夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》
通择”。选择
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各
译yì
①翻译。把一种语言文字转换成另一种语言文字。
②指翻译人员。
③指语言不通的异域。
④阐述;诠释。
⑤变易,改变。如"译形借声"。
⑥通"绎"。寻绎。
⑦通"擇"。选择。
译 yi 部首 讠 部首笔画 02 总笔画 07 译
interpret;translate;decrypt;
译
(1)
譯
yì
(2)
(形声。从言,瞘(yì)声。本义翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
(3)
同本义 [translate]
译,传译四夷之言者。--《说文》
译,传也。--《方言十三》
北方曰译。--《礼记·王制》
重舌之人九译。--张衡《东京赋》
译者称西人。--清·薛福成《观巴黎油画记》
译欧西人之言。--清·梁启超《谭嗣同传》
(4)
又如汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
(5)
解释;阐述 [explain]
夫圣人为天口,贤者为圣译。--《潜夫论》
(6)
通择”。选择 [choose;select]
周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。--《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
(7)
又如译居(择居)
译
(1)
譯
yì
(2)
翻译人员 [interpreter]
于是乃召越译,乃楚说之。--刘向《说苑》
(3)
又如译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
(4)
异域 [foreign lands]
沧波伏忠信,译语辨讴谣。--唐·顾况《送从兄使新罗》
(5)
又如译语(异域的语言)
译本
yìběn
[translated version] 翻译的成果(作品)
译笔
yìbǐ
[quality or style of a translation] 指译文的文笔
译笔流畅
译电
yìdiàn
(1)
[encode;encipher]∶把文字译成电码
(2)
[decode;decipher]∶把电码译成文字
译稿
yìgǎo
[manuscript with another language translation] 将某种语言写成的稿子译成另外一种语言的稿子
译码
yìmǎ
[decode;decipher] 把编成电码的电报从电码转换成普通语言
译名
yìmíng
[translated name] 翻译过来的名称
译谱
yìpǔ
[realize] 根据数字,低音写出或在键盘乐器上视奏出它的带有复杂装饰或不带复杂装饰的全部和声
译述
yìshù
[render freely] 指不严格按照原文翻译,而对原文的内容加以叙述
译文
yìwén
[translated text;translation] 翻译成的文字
译意风
yìyìfēng
[simultaneous translation installation] 翻译装置。翻译在隔音室内将讲演人或影片里的对白随时译成各种语言,听者可在座位上的耳机中选择能听懂的语言,多用于国际会议、电影院
译音
yìyīn
[transliteration] 将某种语言的词用另外一种语言与其发音相同或近似的词的音调表达,如tank”译成坦克”
译员
yìyuán
[interpreter;dragoman] 从事翻译的人,尤指口译人员
译者
yìzhě
[translator] 把一种语言或体系译成另一种的人
译制
yìzhì
[synchronizate;dub] 影片的翻译和制作
译制片
yìzhìpiàn
[dubbed film] 配有新声带的外国影片
译注
yìzhù
[translation and annotation] 通常指对古代文献的翻译和注释
古文译注
译著
yìzhù
[translation of works] 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作
译作
yìzuò
[translation of books] 翻译的作品;译著
译
(譯)
yì ㄧ╝
把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
郑码sxbi,u8bd1,gbkd2eb
笔画数7,部首讠,笔顺编号4554112
Copyright 2005-2024 www.mamahaoyun.com 〖妈妈好孕网〗菲德姆(北京)科技有限公司 版权所有 备案号:京ICP备18049750号-2
声明: 本站文章均来自互联网,不代表本站观点 如有异议 请与本站联系 QQ:2264141084